Khufiya Dastaan | Parvaaz Lyrics, Meaning & Videos
Khufiya Dastaan
Parvaaz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴Raat ki daasta chup si hai gamjado ka sitam nam sa hai,
Gum sa hai hasin raat ho karke bhi na ho baya
Kabhi baat ho karke bhi na ho baya
Ruk ruk ke chalta hai jo kaisa ye saya siya
Chup chup ke le wo raha hai teri ye ruh kahan
Ruk ruk ke puchhe hai mujhse mera ye neeb nishan?
Kal tak shayad yahi tha jane main ab hu kahan
O bhur bhur karke main jo tereAasman me mudke bhi to jaaun to jaaun kahan
Hans hans ke jo main bhi ye kar raha
Hun meri marzi na ho to hai fark kya
Dekha maine socha maine jo yaha hai shor hai fatoor hai ye waqt ka
Chhodna bhi chhahu par chhod na paaun saaz ye jo aaj hai ye tifl ka
Kyon bata tham sa gaya ye sama
Hai jam sa gaya ye jahan
Kab se ki teri gulami ab ho gayi inteha
Rangi tab jo wo raate berang hain ab sada
Mujhse ye bole fakira khoya tu khoya kahan
Hasin raat ho karlke bhi na ho baya
Banke raaz banke faraaz ye raaz ho
Overall Meaning
The song "Khufiya Dastaan" by Parvaaz tells a story of a lonely night with the silence and darkness that surrounds us. The song's lyrics paint a picture of a dark night filled with the pain of the oppressed. The opening lyrics "raat ki daasta chup si hai gamjado ka sitam nam sa hai" talk about how the night is silent and calm, but it comes with a name of oppression and pain. The pain and beauty of the night are evident in the lyrics "gum sa hai hasin raat ho karke bhi na ho baya" which translates to "The beautiful night is full of sorrows that cannot be expressed."
The song's tone is melancholic and introspective, with the singer questioning their existence and purpose in life. The lyrics "Kal tak shayad yahi tha jane main ab hu kahan" express the singer's confusion about their current position and their past. They are questioning their existence and trying to figure out where they fit in this world. The lyrics "Ruk ruk ke chalta hai jo kaisa ye saya siya" talk about how life is like a slow and steady shadow that follows us wherever we go, and we cannot escape it.
Overall, "Khufiya Dastaan" is a beautifully crafted song that showcases the pain and beauty of life. The lyrics are deep and poetic, and the music is melancholic and introspective.
Line by Line Meaning
Raat ki daasta chup si hai gamjado ka sitam nam sa hai
The silence of the night is filled with the pain of the downtrodden, their suffering lingers in the air
Gum sa hai hasin raat ho karke bhi na ho baya
Even though the night is beautiful, there is a sense of sadness that cannot be expressed
Kabhi baat ho karke bhi na ho baya
Sometimes, even when we speak, we cannot fully express our feelings
Ruk ruk ke chalta hai jo kaisa ye saya siya
The shadow moves slowly, stuttering as if it's trying to say something
Chup chup ke le wo raha hai teri ye ruh kahan
Your soul silently wanders, searching for a place to belong
Ruk ruk ke puchhe hai mujhse mera ye neeb nishan?
The shadow hesitantly asks me about my wounds and scars
Kal tak shayad yahi tha jane main ab hu kahan
Until yesterday, I knew who I was, but now I am lost
O bhur bhur karke main jo tere
I buzz around you like a bee
Aasman me mudke bhi to jaaun to jaaun kahan
Even if I look back at the sky, I don't know where to go
Hans hans ke jo main bhi ye kar raha
I do what I do with a smile on my face
Hun meri marzi na ho to hai fark kya
What difference does it make if it's not my wish?
Dekha maine socha maine jo yaha hai shor hai fatoor hai ye waqt ka
As I look around, I realize that the chaos and confusion are the characteristics of this time
Chhodna bhi chhahu par chhod na paaun saaz ye jo aaj hai ye tifl ka
I may want to leave, but I can't abandon this instrument, it's the child's creation of today
Kyon bata tham sa gaya ye sama
Why has this moment come to a halt?
Hai jam sa gaya ye jahan
The world has become like a frozen moment
Kab se ki teri gulami ab ho gayi inteha
Since when has your servant become your slave forever?
Rangi tab jo wo raate berang hain ab sada
The nights that were colorless then are now forever dull
Mujhse ye bole fakira khoya tu khoya kahan
The wanderer asks me, 'Lost one, where have you lost yourself?'
Hasin raat ho karlke bhi na ho baya
Even though the night is beautiful, there is a sense of sadness that cannot be expressed
Banke raaz banke faraaz ye raaz ho
Becoming a secret, becoming a guiding light, let this be the secret
Writer(s): Parvaaz
Contributed by Miles Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it